TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 11:12

Konteks

11:12 He will lift a signal flag for the nations;

he will gather Israel’s dispersed people 1 

and assemble Judah’s scattered people

from the four corners of the earth.

Yesaya 55:3-5

Konteks

55:3 Pay attention and come to me!

Listen, so you can live! 2 

Then I will make an unconditional covenantal promise to 3  you,

just like the reliable covenantal promises I made to David. 4 

55:4 Look, I made him a witness to nations, 5 

a ruler and commander of nations.”

55:5 Look, you will summon nations 6  you did not previously know;

nations 7  that did not previously know you will run to you,

because of the Lord your God,

the Holy One of Israel, 8 

for he bestows honor on you.

Yesaya 60:1-5

Konteks
Zion’s Future Splendor

60:1 “Arise! Shine! For your light arrives!

The splendor 9  of the Lord shines on you!

60:2 For, look, darkness covers the earth

and deep darkness covers 10  the nations,

but the Lord shines on you;

his splendor 11  appears over you.

60:3 Nations come to your light,

kings to your bright light.

60:4 Look all around you! 12 

They all gather and come to you –

your sons come from far away

and your daughters are escorted by guardians.

60:5 Then you will look and smile, 13 

you will be excited and your heart will swell with pride. 14 

For the riches of distant lands 15  will belong to you

and the wealth of nations will come to you.

Yesaya 60:10-14

Konteks

60:10 Foreigners will rebuild your walls;

their kings will serve you.

Even though I struck you down in my anger,

I will restore my favor and have compassion on you. 16 

60:11 Your gates will remain open at all times;

they will not be shut during the day or at night,

so that the wealth of nations may be delivered,

with their kings leading the way. 17 

60:12 Indeed, 18  nations or kingdoms that do not serve you will perish;

such nations will be totally destroyed. 19 

60:13 The splendor of Lebanon will come to you,

its evergreens, firs, and cypresses together,

to beautify my palace; 20 

I will bestow honor on my throne room. 21 

60:14 The children of your oppressors will come bowing to you;

all who treated you with disrespect will bow down at your feet.

They will call you, ‘The City of the Lord,

Zion of the Holy One of Israel.’ 22 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:12]  1 tn Or “the banished of Israel,” i.e., the exiles.

[55:3]  2 tn The jussive with vav (ו) conjunctive following the imperative indicates purpose/result.

[55:3]  sn To live here refers to covenantal blessing, primarily material prosperity and national security (see vv. 4-5, 13, and Deut 30:6, 15, 19-20).

[55:3]  3 tn Or “an eternal covenant with.”

[55:3]  4 tn Heb “the reliable expressions of loyalty of David.” The syntactical relationship of חַסְדֵי (khasde, “expressions of loyalty”) to the preceding line is unclear. If the term is appositional to בְּרִית (bÿrit, “covenant”), then the Lord here transfers the promises of the Davidic covenant to the entire nation. Another option is to take חַסְדֵי (khasde) as an adverbial accusative and to translate “according to the reliable covenantal promises.” In this case the new covenantal arrangement proposed here is viewed as an extension or perhaps fulfillment of the Davidic promises. A third option, the one reflected in the above translation, is to take the last line as comparative. In this case the new covenant being proposed is analogous to the Davidic covenant. Verses 4-5, which compare David’s international prominence to what Israel will experience, favors this view. In all three of these interpretations, “David” is an objective genitive; he is the recipient of covenantal promises. A fourth option would be to take David as a subjective genitive and understand the line as giving the basis for the preceding promise: “Then I will make an unconditional covenantal promise to you, because of David’s faithful acts of covenantal loyalty.”

[55:4]  5 sn Ideally the Davidic king was to testify to the nations of God’s greatness (cf. Pss 18:50 HT [18:49 ET]; 22:28 HT [22:27 ET]). See J. H. Eaton, Kingship in the Psalms (SBT), 182-84.

[55:5]  6 tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs in the next line indicate (note that both “know” and “run” are third plural forms).

[55:5]  7 tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs that follow indicate.

[55:5]  8 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[60:1]  9 tn Or “glory” (so most English versions).

[60:2]  10 tn The verb “covers” is understood by ellipsis (note the preceding line).

[60:2]  11 tn Or “glory” (so most English versions); TEV “the brightness of his presence.”

[60:4]  12 tn Heb “Lift up around your eyes and see!”

[60:5]  13 tn Or “shine,” or “be radiant” (NAB, NASB, NIV, NRSV).

[60:5]  14 tn Heb “and it will tremble and be wide, your heart.”

[60:5]  15 tn Heb “the wealth of the sea,” i.e., wealth that is transported from distant lands via the sea.

[60:10]  16 tn Heb “in my favor I will have compassion on you.”

[60:11]  17 tn Or “led in procession.” The participle is passive.

[60:12]  18 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); TEV “But.”

[60:12]  19 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[60:13]  20 tn Or “holy place, sanctuary.”

[60:13]  21 tn Heb “the place of my feet.” See Ezek 43:7, where the Lord’s throne is called the “place of the soles of my feet.”

[60:14]  22 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA